Eu vejo essa cidade em sonhos
Я вижу этот город мечты
Meus pés não tocam o chão
Мои ноги не касались земли
Não sinto nada que desperte em mim
Я ничего не чувствую, чтобы пробудить во мне
Любая страсть
Fecho a janela e reconheço
Закрытие окна и признать
O mundo inteiro ao meu redor
Мир вокруг меня
Vejo que vale a pena
Я вижу, что это стоит
Ainda que esteja só
Хотя это только
Eu ouço essa cidade ao longe
Я слышал, что город на расстоянии
Os sons tão desiguais
Звучит как неравный
O tempo corre no meio da noite
Время бежит в полночь
E apaga minha história
И стереть мою историю
Eu ando por essas ruas
Я хожу по этим улицам
Cegas esquinas sigilosas
Слепой углы чувствительной
Eu passo por tantas portas
Я иду через столько дверей
Os olhos não me vêem
Глаза не видят меня
Não bata na minha porta
Не стучите в мою дверь
Nem tente pular pela minha janela
Или пытаться выпрыгнуть из моего окна
Eu vejo daqui de dentro
Я вижу здесь, внутри
Você não é uma fera
Ты же не зверь
Não fique ai de fora
Не выбраться оттуда
Nem tente invadir e tomar meu abrigo
Или попробуйте, чтобы вторгнуться и взять мой приют
Eu vejo daqui de dentro
Я вижу здесь, внутри
Você não é mais perigo
Вы больше не угроза