Як тиснути їм руки, через посмішку, крізь зуби?
Как жать им руки, через улыбку, сквозь зубы?
Як бути з тими, хто тебе повільно й тихо губить?
Как быть с теми, кто тебя медленно и тихо губит?
(Як) хочеться кричати на весь світ, що ти у пасці
(Как) хочется кричать на весь мир, что ты в ловушке
Коли смуток і печаль танцюють тобі свої танці
Когда грусть и печаль танцуют тебе свои танцы
Ти тихо і повільно розчиняєшся між них
Ты тихо и медленно растворяешься между них
Той про кого не говорять, вже вважай з планети зник
Тот о ком не говорят, уже считай с планеты исчез
І якось так, куди крикнути, аби почули?
И как-то так, куда крикнуть, чтобы услышали?
В які двері стукати і де чекати чуда?
В какую дверь стучать и где ждать чуда?
Як стримати в собі наслідки зради і синці?
Как сдержать в себе последствия предательства и синяки?
Бо ні журавля у небі, ні синиці у руці
Потому что ни журавля в небе, ни синицы в руке
О, Боже, як?
О, Боже, как?
Тільки б діти плакать не хотіли
Только бы дети плакать не хотели
Як тепло віддати, із поламаного тіла?
Как тепло отдать, из поломанного тела?
Як зібрати душу із уламків на підлозі?
Как собрать душу из обломков на полу?
Повесні, коли сьогодні осінь
Весной, когда сегодня осень
І мені сумно так, так
И мне грустно так, так
Мені так, так, сумно так
Мне так, да, грустно так
Темно так там, де бува всім сумно так
Темно так там, где бывает всем грустно так
Сумно так, так
Грустно так, так
Мені так, так, сумно так
Мне так, да, грустно так
Темно так там, де бува всім сумно так
Темно так там, где бывает всем грустно так
Сумно так, так
Грустно так, так
Мені так, так, сумно так
Мне так, да, грустно так
Темно так там, де бува всім сумно так
Темно так там, где бывает всем грустно так
Сумно так, так
Грустно так, так
Мені так, так, сумно так
Мне так, да, грустно так
Темно так там, де бува всім сумно так
Темно так там, где бывает всем грустно так
Я знаю, завтра світло променем зайде крізь скло
Я знаю, завтра свет лучом зайдет сквозь стекло
І принесе надію в своїм світловім потоці
И принесет надежду в своем световом потоке
Ріка життя тече і хвилями пестить чоло
Река жизни течет и волнами ласкает лоб